Les yeux pour pleurer

< août-septembre 2022 (H.-S. 122) >

Ce ne sont pas moins de six cents kilogs de métamphétamine, d'une valeur de quelque trois millions de dollars à la revente, que des narcotraficants mexicains se sont vus confisquer il y a peu à un poste frontière californien. Ces petits futés s'étaient ingeignés à emballer la came dans des paquets blancs auquels on avait donné la forme de bulbes pour la camouffler ensuite parmi les milliers d'oignons, des plus réels cela, que contenait une semie-remorque. Peine perdue : un chien reniffleur eût vite fait de flairer l'entourlouppe, permettant aux gabeloux américains de découvrir le pot-aux-roses. Si même les plans exécutés aux petits oignons ne sont plus couronnés de succés...

 

kilos

narcotrafiquants

se sont vu confisquer (le que qui précède le participe n'est pas COD dudit participe mais de l'infinitif qui suit ; quant au pronom se, il est complément d'objet indirect : ils ont vu confisquer les six cents kilos de drogue à eux-mêmes)

poste-frontière

s'étaient ingéniés

auxquels (ce relatif composé prend deux fois la marque du pluriel)

camoufler

des plus réels ceux-là

semi-remorque

renifleur

eut vite fait (passé antérieur de l'indicatif, et non plus-que-parfait du subjonctif)

entourloupe

gabelous (pluriel régulier des mots en -ou)

pot aux roses (pas de traits d'union)

succès (accent grave)

À noter que métamphétamine peut aussi s'écrire méthamphétamine.